воскресенье, 12 июня 2016 г.

125 лет со дня рождения русского писателя 
Александра Мелентьевича ВОЛКОВА
(1891-1977)
                                             
 Добрый день, уважаемые гости.    Многим из нас с детства известно  творчество одного из самых любимых детских писателей - автора «Волшебника Изумрудного города» Александра  Волкова.
14 июня отмечается 125-летие со дня рождения писателя. Ни для кого не секрет, что современные дети читают все меньше и меньше… Возможно,  помимо увлечения детей компьютерами и различными гаджетами - причина еще и в том, что сейчас мало достойной внимания детской литературы. Тем более стоит обратить внимание детей (начиная со старшего дошкольного возраста) и взрослых на творчество известных и любимых многими писателей, одним их которых является Александр Волков.






    Александр Мелентьевич Волков родился 14 июня 1891 года в Усть-Каменогорске. Будущему писателю не было и четырех лет, когда отец научил его читать и с тех пор он стал заядлым читателем. В 6 лет Волкова приняли сразу во второй класс городского училища, а в 12 лет он закончил его лучшим учеником. А.М. Волков закончил Томский учительский институт в 1910-м году (по специальности - математик), работал учителем, затем директором школы. Уже на пятом десятке, поступил и блестяще всего за 7 месяцев закончил математический факультет Московского университета. А вскоре становится преподавателем высшей математики в одном из московских ВУЗов. И вот здесь произошел самый неожиданный поворот в жизни Александра Мелентьевича. Началось все с того, что он, большой знаток иностранных языков, решил изучить английский. И для практики попробовал переводить сказку американского писателя Фрэнка Баума «Мудрец из Страны ОЗ». Книжка ему понравилась. Он начал пересказывать ее двум своим сыновьям. При этом кое-что переделывая, кое-что добавляя. Девочку стали звать Элли. Тотошка, попав в Волшебную страну, заговорил, а Мудрец из страны Оз обрел имя и титул - Гудвин Великий и Ужасный. Появилось множество и других милых, забавных, иногда почти незаметных изменений. А когда перевод или, точнее, пересказ был закончен, то вдруг выяснилось, что это уже не совсем баумовский «Мудрец». Американская сказка превратилась просто в сказку. А ее герои заговорили по-русски так же непринужденно и весело, как за полстолетия до этого говорили по-английски. 
             Самуил Яковлевич Маршак вскоре познакомился с рукописью «Волшебника...», а потом и с переводчиком, и настоятельно посоветовал ему заняться литературой профессионально. Волков прислушался к совету. «Волшебник...» был впервые издан в 1939 году, а в начале 1960-х книга издавалась уже в переработанном виде, с чудесными картинками художника Леонида Владимирского. С тех пор сказку переиздают чуть ли не каждый год и она пользуется неизменным успехом,
    Как правило, имя Волкова сегодня известно только по циклу «Волшебник Изумрудного города». В основе первой книги цикла лежала книга американского детского писателя Лаймена Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз». Он прочел ее, рассказал двум своим сыновьям и решил перевести. Но в итоге получился не перевод, а переложение книги американского автора. Кое-что писатель переделывал, он изменил некоторые события в сюжете и добавил новые приключения героев. Рукопись обработанной сказки одобрил С. Я. Маршак. В 1939 повесть «Волшебник Изумрудного города» обрела статус самостоятельного произведения, она была переведена на 13 языков и выдержала 46 переизданий.
Черно-белые иллюстрации к тексту сделал художник Николай Радлов. Книга вышла из печати тиражом в двадцать пять тысяч экземпляров и сразу же завоевала симпатии читателей. Поэтому на следующий год появилось ее повторное издание, а к концу года она вошла в так называемую «школьную серию», тираж которой составлял 170 тысяч экземпляров.
В годы войны Александр Волков написал книги «Бойцы-невидимки» - о математике в артиллерии и авиации «Самолеты на войне». Создание этих произведений тесно связано с Казахстаном: с ноября 1941 года по октябрь 1943 года писатель жил и работал в Алма-Ате. Здесь он написал цикл радиопьес на военно-патриотическую тему: «Вожатый уходит на фронт», «Тимуровцы», «Патриоты», «Глухой ночью», «Фуфайка» и другие, исторические очерки: «Математика в военном деле», «Славные страницы по истории русской артиллерии», стихи: «Красная Армия», «Баллада о советском летчике», «Разведчики», «Юные партизаны», «Родина», песни: «Походная комсомольская», «Песня тимуровцев». Много писал для газет и радио, некоторые написанные им песни были положены на музыку композиторами Д. Гершфельдом и О. Сандлером.
В 1959 году Волков познакомился с начинающим художником Леонидом Владимирским, и «Волшебник Изумрудного города» вышел в свет с новыми иллюстрациями, признанными позднее классическими.
В руки послевоенного поколения книга попала в начале 60-х, уже в переработанном виде, и с тех пор она постоянно переиздается, пользуясь неизменным успехом. И юные читатели опять отправляются в путешествие по дороге, вымощенной желтым кирпичом... «Волшебник Изумрудного города» вызвал большой поток писем автору от его маленьких читателей. Дети настойчиво требовали, чтобы писатель продолжил сказку о приключениях доброй маленькой девочки Элли и ее верных друзей. На письма маленьких читателей Волков откликнулся книгами «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей». Но читательские письма продолжали идти с просьбами продолжить рассказ. И добрый волшебник внял просьбам своих юных поклонников. Он написал еще три сказки - «Огненный бог Марранов», «Желтый туман» и «Тайна заброшенного замка». Все шесть сказочных повестей об Изумрудном городе были переведены на многие языки мира общим тиражом в несколько десятков миллионов экземпляров.
Автор, создавая свою серию повестей, соединял реальность и фантастику, использовал приёмы, характерные для литературной сказки. Например, в цикле можно увидеть традиционное для этого жанра «двоемирие», противоборство добра и зла, также он наполнил повествование классическими сказочными персонажами (волшебниками, говорящими животными), и использовал традиционные мотивы (летающие башмаки, погружённая в волшебный сон королевская семья, ожившие деревянные фигуры и так далее). В сюжетах цикла разработаны темы нравственного самосовершенствования, силы дружбы, способной творить настоящие чудеса, любви к родине, коллективной борьбы за свободу и справедливость. Хотя основные действия цикла проходят в Волшебной стране, герои находят выход из сложных ситуаций не столько за счёт какой-то волшебной помощи, а сколько за счёт собственных знаний, сообразительности, смекалки, взаимовыручки, чего так не хватает современным детям.
По мотивам «Волшебника Изумрудного города» в 40- 60-е годы Волков создает варианты пьесы для театров юного зрителя. Пьеса ставится многочисленными театрами страны. Пьеса «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» ставится в кукольных театрах. В 1973 году объединение «Экран» сняло кукольный фильм из десяти серий по сказкам Волкова «Волшебник Изумрудного города», «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей», который несколько раз демонстрировался по Всесоюзному телевидению. Еще раньше Московская студия диафильмов создала диафильмы по мотивам сказочных повестей «Волшебник Изумрудного города» и «Урфин Джюс и его деревянные солдаты».
Волков занимался переводами Жюля Верна : «Необыкновенные приключения экспедиции Барсака» и «Дунайский лоцман». Его перу принадлежат фантастические повести «Приключение двух друзей в стране прошлого», «Путешественники в третье тысячелетие», рассказы и очерки «Путешествие Пети Иванова на внеземную станцию», «В горах Алтая», «Лапатинский залив», «На реке Буже», «Родимое пятно», «Удачный день», «У костра», повесть «И кровью обагрилась Лена» и многие другие произведения.
В 1954году Волков написал роман « Зодчие». Роман из русской истории XVI века и посвящен строительству чуда русского зодчества, великолепного исторического памятника — храма Василия Блаженного на Красной площади в Москве. В следующем своем романе «Скитания» автор рассказал о детстве и юности итальянского астронома и философа Джордано Бруно.
Писатель умер 3 июля 1977 года в Москве.
В 1986 году вновь застроенной улице Усть-Каменогорска на левом берегу Иртыша присвоено имя А. М. Волкова.
Хочется надеяться, что еще  не одно поколение юных читателей  снова отправятся  в путешествие по дороге, вымощенной желтым кирпичом…..
Могу  порекомендовать родителям дошкольников и младших школьников следующие книги:


- Волков А.М. Волшебник изумрудного города: сказочная повесть / А.М. Волков.- М., 2005.- 253с.: ил.- (Золотая библиотека)
- Волков А.М. Жёлтый туман: сказочная повесть / А.М. Волков.- М., 2006.- 320с.- (Внеклассное чтение)
- Волков А.М. Огненный бог Марранов: сказочная повесть / А.М. Волков.- М., 2006.- 303с.: ил.- (Внеклассное чтение)
- Волков А.М. Семь подземных королей: сказочная повесть / А.М.  -- Волков.- М., 2006.- 336с.: ил.-
(Внеклассное чтение)
- Волков А.М. Тайна заброшенного замка: сказочная повесть / А.М. Волков.- М., 1992.- 181с.: ил.
- Волков А.М. Урфин Джюс и его деревянные солдаты: сказочная повесть / А.М. Волков.- М., 2004.- 256с.: ил.- (В гостях у сказки).
Конец формы

Наталья Дериглазова

3 комментария:

  1. Наташенька, любимые книги детства! Надеюсь родители послушают твой совет и порадуют своих детей чтением таких прекрасных книг!

    ОтветитьУдалить
  2. Спасибо, Оля. Волкова в детстве я обожала. Надеюсь, моя статья поможет молодому поколению родителей привить детям любовь к его произведениям.

    ОтветитьУдалить
  3. Этот комментарий был удален администратором блога.

    ОтветитьУдалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...